class="lazyload

Derecho sucesorio alemán

El Derecho de sucesiones alemán a la luz del Reglamento de sucesiones de la UE

El Reglamento sobre Derecho de Sucesiones de la UE se aplica en Alemania a los casos de herencia desde el 17 de agosto de 2015. Entre otras cosas, regula qué ley debe aplicarse en caso de herencia. La norma básica es que debe aplicarse la ley sucesoria del país en el que el fallecido tenía su residencia habitual. Sin embargo, es posible elegir la ley del país de origen del fallecido (nacionalidad por testamento/decreto de defunción). En este caso, se aplica la ley del domicilio del testador. Se aplican normas especiales en los casos en que los testamentos aparecen antes de la fecha límite.

Para ilustrarlo, se ofrecen algunos ejemplos de casos de herencia posteriores a la fecha límite del 17 de agosto de 2015:

1. El causante, de nacionalidad alemana, tenía su residencia habitual en Alemania y no dejó testamento. Poseía una propiedad vacacional en España y en Francia. Fallece en su propiedad vacacional en España.

  • Se aplica el Derecho sucesorio alemán

2. el causante, de nacionalidad española, tenía su última residencia habitual en Alemania y visitaba ocasionalmente a sus familiares en España. Poseía una propiedad en Alemania y una cuenta bancaria en España. No deja testamento y fallece en Alemania.

  • Se aplica el Derecho sucesorio alemán

3. el testador, de nacionalidad alemana, tuvo su última residencia habitual en España. Deja un testamento de 2016 en el que estipula una elección de ley a favor del Derecho sucesorio alemán. Tiene bienes en Alemania y España y fallece en España.

  • Se aplica el Derecho sucesorio alemán

4 El fallecido, de nacionalidad alemana, tuvo su última residencia habitual en España. Sólo poseía bienes en España. Deja un testamento que redactó ante notario alemán en 2005. Fallece en España.

  • Se aplica el Derecho sucesorio alemán

El término "última residencia habitual" no ha sido claramente definido por el Reglamento de sucesiones de la UE. A la hora de determinar la residencia habitual, por ejemplo, no importa en qué país estaba registrado oficialmente el lugar de residencia del fallecido. Por lo tanto, es aún más importante, especialmente para las personas cuya última residencia habitual no puede determinarse claramente, determinar la aplicación del Derecho de sucesiones en vida y redactar un testamento. Esto se aplica en particular a los pensionistas españoles, las personas con bienes en el extranjero, las personas necesitadas de cuidados que residen en una residencia de ancianos española, los empresarios que trabajan a nivel internacional, los expatriados y las familias internacionales (patchwork).